Je veux!
Απολαύστε το τραγούδι-ύμνο στην απελευθέρωση από τα καλούπια του savoir vivre και του comme il faut!
by Stazomeli
Η ZAZ, τα λέει χύμα και σ’ όποιον αρέσει! Αθυρόστομη, τολμηρή, πηγαία, γνήσια μποέμ! Απολαύστε το τραγούδι-ύμνο στην απελευθέρωση από τα καλούπια του savoir vivre και του comme il faut!
Συμφωνώ με τη ZAZ και υπερθεματίζω: η ζωή στην απλότητά της, η αίσθηση της ελευθερίας από τα δεσμά της εικόνας και του ρόλου που δεν μας αντιπροσωπεύει, είναι τελικά ΥΠΕΡΤΑΤΕΣ ΠΟΛΥΤΕΛΕΙΕΣ που ελάχιστοι από εμάς ξέρουν να κατακτούν και να απολαμβάνουν…
ΖΑΖ- JE VEUX (ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ)
Χάρισε μου μια σουίτα στο ξενοδοχείο Ritz, δεν την θέλω
Τα Chanel κοσμήματα, δεν τα θέλω
Χάρισε μου μια λιμουζίνα, τι να την κάνω;
Πρόσφερε μου προσωπικό, τι να το κάνω;
Μια έπαυλη στο Neufchatel, δεν είναι για μένα
Πρόσφερε μου τον πύργο του Eiffel, τι να τον κάνω;
Θέλω αγάπη, χαρά και καλή διάθεση
Δεν είναι τα χρήματά σου που θα με κάνουν ευτυχισμένη
Θέλω να πεθάνω με το χέρι στην καρδιά
Πάμε μαζί, ας ανακαλύψουμε την ελευθερία
Ξέχνα όλα τα στερεότυπα σου
Καλώς ήρθες στην δική μου πραγματικότητα
Κουράστηκα με τους καλούς σου τρόπους· είναι υπερβολικοί για 'μένα
Τρώω με τα χέρια μου, έτσι είμαι
Μιλάω δυνατά και είμαι ειλικρινής, συγγνώμη
Ας τελειώνουμε με την υποκρισία, εγώ σταματάω
Κουράστηκα με τα διφορούμενα λόγια
Κοίταξε με, δεν έχω θυμώσει καν μαζί σου, απλώς έτσι είμαι!
Θέλω αγάπη, χαρά και καλή διάθεση
Δεν είναι τα χρήματά σου που θα με κάνουν ευτυχισμένη
Θέλω να πεθάνω με το χέρι στην καρδιά
Πάμε μαζί, ας ανακαλύψουμε την ελευθερία
Ξέχνα όλα τα στερεότυπα σου
Καλώς ήρθες στην δική μου πραγματικότητα. ZAZ...( Isabelle Geffroy) Ερασιτεχνική μεταγλώττιση του video μετά τη δημόσια εμφάνιση του από την L .ΕΧPESS. fr (του οποίου εχει και τα δικαιώματα)